Az ember társas lény. A társasági lét alapvető eszköze a nyelv, amelyen beszélünk – egymással. Kérdéseket teszünk fel, amelyekre válaszolunk. Elmondjuk mit csináltunk, mit akarunk tenni, s ugyanerről kérdezzük a másikat. Az életben többnyire nem teszteket töltünk ki, nem újságcikkeket fordítunk, s nem is a lócsalád tagjait soroljuk fel, hanem párbeszédeket folytatunk – egymással. Az alábbiakban 4-5 témakör köré csoportosítunk olyan teljesen szokványos dialógusokat, amilyenekkel bármikor találkozhatunk, s amelyekben jól helytállni sokszor nehezebb, mint szótár segítségével egy szakszöveget lefordítani.

A tanulónak azt javasoljuk, hogy – mivel vélhetően magyarul gondolkozik – próbálja meg magyarról görögre fordítani a párbeszédeket úgy, hogy a szöveghűség tekintetében egyre kevesebb engedményt tegyen magának.

A szövegben néhány tanulságos nyelvi fordulat ki van emelve, azokat a párbeszédeket követő fordítási feladatok gyakoroltatják.

Kellemes szórakozást kívánok,

Purosz Alexandrosz

Szegedi Görög Kisebbségi Önkormányzat, 6721 Szeged, Osztrovszky u. 6., Tel.: + 36 62 424-248, 424-249, 547-966/fax, Email: info@szegedigorogok.hu